TOO AND ENOUGH
Too and enough se usan para expresar cantidades demasiado y suficiente. Los podemos encontrar cuantificando a adverbios, adjetivos y también a nombres. A parte del uso como determinante de cantidad, pueden funcionar solos aplicando su significado a toda la frase.
Enough
Enough significa suficiente. Se usa con adjetivos adverbios o nombres:
- Detrás de adjetivos:
You are old enough to go to school on your own. - Eres lo suficiente mayor para ir al colegio solo.
I think she is strong enough to get over this. - Creo que ella es lo suficiente fuerte como para superar esto. - Detrás de adverbios:
I am not well enough today. I'm still feeling bad. - No estoy suficientemente bien hoy. Aún me siento mal. - Delante de nombres:
I don't have enough space in my house. - No tengo espacio suficiente en casa.
Is there enough cold water in the fridge? - Hay suficiente agua fría en la nevera? - Solo. Cuando se sobreentiende el objeto a cuantificar:
I don't want to eat more. I've had enough. - No quiero comer más. He tenido suficiente. - Enough of.
I have heard enough of your poems to know you have a great talent. - He escuchado suficientes de tus poemas, como para saber que tienes un gran talento.
Too
Cuando hablamos de too hablamos de una palabra de la clase de los adverbios. Significa demasiado.
- Con adjetivos o adverbios:
You are too old to know this – Eres demasiado mayor como para saber esto.
I don't like to wake up too early. - No me gusta levantarme demasiado temprano. - Too many/too much:
Too many se usa con sustantivos contables y too much con incontables.
I don't want to eat too much meat. - No quiero comer demasiada carne.
I like too many Spanish writers – Me gustan demasiados escritores españoles.
Comentarios
Publicar un comentario